fallout какой перевод лучше

 

 

 

 

Хороший перевод Хотя когда услышал "Скриптор", жопа на секунду полыхнула.Для установки: 1. скинуть файл NewDialogru.bsa в папку Data игры 2. Найти файл Fallout4.ini (в C:UsersUSERNAMEDocumentsMy GamesFallout4) 3 Fallout 2 (озвучка). Тема в разделе "Другие игры", создана пользователем LikeAGSix, 06 Jan 2017 в 01:33.1С, и перевод хороший, и русская озвучка есть. Последнее редактирование Fallout (Фоллаут,) :: опрос :: перевод :: фэндомы.1C безусловно, впервые играл в детстве с переводом от фаргуса, и только сейчас понял какой он " хороший был" Такие ТАКИЕ коры встречались, ужас просто)) От 1С он действительно более точен, если он вам не нравится то я Только Фаргус в 1С много порезано таким образом они баги убирали. Фаргус перевели "Fallout" как "Возрождение". Это нам какбэ намекает . Оба перевода - фигня. Лучше играть на английском, но если такой возможности нет, то лучше перевод от 1С. Содержание15 Переводы Fallout 225 С хуев ли Вегас лучше третьего Фола? Исповедь задрота Данная статья описывает переводы игры Fallout 2. Данный перевод издан конторой «Русский проект». Переводчики не стали изобретать велосипед и оставили название оригинала — Fallout 2. Даже во времена повсеместного пиратства, то есть в конце 90-х тэги: fallout, игра, как переводится, перевод.автор вопроса выбрал этот ответ лучшим.С каким переводом смотреть сериал "Игра престолов"? Как правильно переводить даты по старому стилю в новый стиль? Вышел ли DVD? 3.

Vadiman98 в Гильдия переводчиков - Переводы комиксов и блогов. Что если Мышешай попросит комиксов пачка 4. Не спорю, сюжет там хорош. Но акценты в Fallout после первой части сместились, и мне это субъективно не понравилось — пропала та Во-вторых, «тот самый Fallout» — это хорошо функционирующая ролевая система.Наконец, в-третьих, никакого «того самого Фоллаута» не получится без глубоких диалогов. Fallout (Фол(л)аут, Фол, надм. Возрождение, рус. радиоактивные осадки, lulz.

Древние Свитки с огнестрелом) — серия эпических компьютерных игр от студий «Interplay», «Black Isle» а также «BethesdaИмеется большое количество гиков, считающих Фоллаут лучшей игрой в истории. Все Обсуждения Скриншоты Иллюстрации Трансляции Видео Новости Руководства Обзоры. Fallout 2.Все мы знаем, что перевод, во-первых, есть, во-вторых, их несколько, в-третьих, лучшим из них является от Фаргуса. Чей перевод лучше? strelok94 17 августа 2011 в 13:54. 1с Левая корпорация Фаргус Оригинал.Virgil 17 августа 2011 в 18:13. Тут всё написано: www.fallout -archives.com/articles/6/54p1.php. Я не буду говорить, что мой аглицкий очень плох. Мне интересно: с каким лучше переводом устанавливать Fallout 2? 1C, говорят, вообще его отстойно перевели, насчёт фаргуса не знаю, но в фолл 1 я играл с фаргусовским текстом - играбельно, только что прошёл игру FleGMan. Никогда не забуду момент: в Den (Ден или Яма, в зависимости от того, кто в каком пиратском переводе тогда играл) хотелНу хорошо, облажалась Bethesda, сделала не такой Fallout какой был у вас в голове, но вот для меня это не сделало игру хуже в отличии от вас. Даже голоса переведены, что вообще огромная редкость в наше Мы даже с друзьями соревнуемся и спорим,кто лучший gamer,по разным играм,в том числе и fallout 2 Подскажите с каким переводом лучше искать?. Но в том, что это будет уже не старый добрый Fallout, а нечто другое (пусть и во вселенной Fallout) у меня сомнений всё меньше.Цитата не в тему: Дожили: лучшим переводом считается перевод с английского на русский, выполненный китайцем! (негодовал ImperialHunter). ОтветыMail.Ru: Fallout - какая озвучка лучше, 1C или Фаргус?Tekken 7 или Street Fighter V. СтавкаВот решил поиграть в. В начале установки есть выбор текста и озвучки. Фоллаут намного в этом. Форум TeamX » Проекты » Нецензурный перевод Fallout 2 (Правильный перевод игры).(Добавление от 1:29 - 21 Янв 2006.) Кстати, тему лучше бы назвал не "нецензурным" переводом, а "правильным"! Текст видео. Статистика. Поработать над переводом. 4 074 просмотра. 82.Почему FALLOUT 2 лучшая RPG? До сих пор во всех сообществах, связанных с Fallout, с завидной регулярностью возникают споры о том, какой же перевод Fallout 2 был самым лучшим. Обычно люди с пеной у рта защищают перевод, который попался им самым первым, т.к Fallout 2: Совет (раскачка снайпера). Инструкция по использованю редактора персонажа в Fallout 2. Наиболее полное решение игры Fallout 2.Форум Fallout 2. Чей перевод лучше? ответить. strelok94 Статус: оффлайн Рейтинг эксперта: 7. На этой странице собраны материалы по запросу fallout какой перевод лучше . Лучший перевод?Интро Fallout 2 (ЛевКорп). 647 просмотров. Лучший ответ. Леон Дьяконов Мудрец (13020) 4 месяца назад.Качество перевода 1С сильно страдает из-за цензуры, так что я за Фаргус. Собсно, первый вопрос: Какой перевод лучше от "Фаргус" или от "1с"?www.fallout-archives.com/files/5/5p1.php - Resolution Patch for Fallout http://www. fallout-archives.com/files/6/8p1.php - Resolution Patch for Fallout 2. SnowForum » Ролевые игры » Fallout 2, перевод от Левой корпорации лучше, ПОЗОР ».Вопрос, как так можно было перевести игру, ничего не переводя конкретно с графикой. Текст перевели хорошо, но графику не тронуть, это вообще позор. Какой перевод Fallout вам больше нравится? Разве что бесит, что какие то дятлы перевели психо как солнце .Подскажите с каким переводом лучше искать?. Fallout Лучшие компьютерные игры, 4, апрель 2007.

Лучшая часть Fallout. После выхода Fallout 4 старая тема устарела, поэтому открыл новую с обновлённым опросом.Очень сложный выбор на самом деле.Дед Колян. и с разрешением на перевод заморочки свои имеются. А зачем разрешение? Перевел, выложил, шлешь всех на Fallout Tactics создана в рамках вселенной Fallout, однако из-за отклоняющегося от истории игры сюжета, смещения игрового процесса в сторону тактической составляющей и64505769Пасаны, пасаны! Посоветуйте хороший перевод первого и второго фаллаутов. 1С. Скачал - ,,Fallout 2 от Фаргуса,, (Почему от Фаргуса?Не знаюНа многих форумах вроде писалось что у них перевод лучше чем у 1С )А вообще ,ща вроде загрузился ,озвучка сражений вродеРешил перед игрой в Фоллаут 3 заполнить пробелы и пройти 1 и 2 части. Пожалуйста, подскажите стоит ли покупать фаргусовскую (или другого переводчика) версию Fallout 2, какое там качество перевода, неСоветую купить от фаргуса (ИМХО, лучше всего съездить на Кузнецкий Мост, хотя ничего не обещаю), и написать тут отрывки из перевода. Fallout Tactic лучше брать от 7волк, а не от Fargus т.к. после офигенного перевода Fallout 2 они конкретно зажрались, переводы стали поверхностными, а некоторые игры переведены только до половины, т.е. играешь в какую нибудь игрушку, вроде все клево Решил пройти хваленую игрушку. Скажите, какая на данный момент является лучшей локализация? П.С. В Стиме игра куплена. какой перевод?Если в Fallout есть атмосфера, интересные диалоги и безумие проходящего - это хороший Fallout. Поэтому 4-ка - ссаная параша. Сравнительный обзор русификаций Fallout. До сих пор во всех сообществах, связанных с Fallout, с завидной регулярностью возникают споры о том, какой же перевод Fallout 2 был самым лучшим. Fallout 2 - лучший перевод. , Взвесим все за и против.Уважаемые форумчане! Решил качнуть старый добрый второй фаллаут. Подскажите с каким переводом лучше искать? Переведены и профессионально озвучены все говорящие персонажи и голографические диски и, конечно же, вся текстовая часть - Перевод Fallout 2 от Фаргуса считается самым лучшим и оптимальным. Лучший перевод однозначно у 1С. Блестящая игра актёров, отличный перевод. В общем, в сотню раз лучше, чем у пиратов.Ну а если рассматриватьFallout 4 торговцы 4 уровня. Fallout 4 кротокрысьей болезни. Почему FALLOUT 2 лучшая RPG? [Проверка Временем]. Перевод страницы FFG о Fallout. 09 августа 2017.Нет, она не робот, она просто хорошо вооружена! Однако не будем забегать вперёд. У вас будет достаточно времени, чтобы узнать об остальных, гораздо больше, чем их ограниченные предыстории! Я хочу скачать старый фолл но не могу определится какой перевод лучше посоветуйте ,пожалуйста !1С,хорошо перевели и озвучили Fallout 3,но Fallout New Vegs почему то не озвучили,но всё же 1с. Fallout - Какой лучший перевод на русский язык.Перевод fallout 2 - Чей перевод лучше? Даже во времена повсеместного пиратства, то есть в конце х, этот перевод смотрелся весьма достойно. Какой перевод Fallout вам больше нравится? InovmaПервод от Фаргуса.лучший перевод, это когда переведен только текст, а речь оригинал, у меня фол 1 такой). Недостатки: Разве что, графика и перевод. Давно хотел написать отзыв про какую-нибудь старую игру.Это потому, что вторая - лучшая. Первая - хорошо, но мало, а в Тактиксе уже нет свободыВсе начиная с Fallout 3 - уже современная серия, не классическая. ответить. Какой перевод fallout 1 лучше? К сожалению, у нас еще нет ответа на этот вопрос.Какой перевод fallout 1 лучше? Публикуя, соглашаюсь с Правилами. Вы здесь » Summer Hits Party - Radio Hits 2016 (2016) » Дарья Мельникова » Какой перевод лучше fallout 2.Fallout 2 — компьютерная ролевая игра с открытым миром, разработанная Black Isle Studios и выпущенная . Fallout (Фол(л)аут, Фол, надм. . Прошёл Fallout New Vegas Ultimate Edition, вдоволь начитался fallout wiki и решил пройти Fallout 1 и 2, но с какой озвучкой скачивать фаргус или 1С? (с английским не особо).Да, я знаю что это не самый лучший перевод, но сколько в нём воспоминаний, какой дух девяностых. Похоже, на сегодня уже можно сказать, что сделать по настоящему качественный перевод "Fallout Tactics" не удалось никому. У каждого перевода есть свои хорошие и плохие стороны, каждый "отличился" по-своему. ПЕРЕВОД: Конечно, со времен релиза оригинальной игры, который состоялся — страшно подумать! — восемь лет назад, уже появилосьЛучшая, наверное, характеристика местной локализации — прилагательное «качественно». Но что-то, увы, не так То ли Fallout 2 не Чей перевод лучше? strelok94 17 августа 2011 в 13:54. 1с Левая корпорация Фаргус Оригинал.Virgil 17 августа 2011 в 18:13. Тут всё написано: www.fallout -archives.com/articles/6/54p1.php.

Популярное: